С каждым годом все больше ребятишек в детсадах Абакана изучают хакасский язык, по этому показателю наш город — один из лидеров в республике. Ведь Абакан, несмотря на экономические сложности, остается верен своей доброй традиции — каждый год открывать по новому детскому саду. А в новом детсаду обязательно открывается группа с изучением хакасского языка. Впрочем, ежегодно растет не только число дошколят, изучающих хакасский язык, но и мастерство городских педагогов, подтверждением чему становятся их победы в профессиональных конкурсах регионального и федерального уровней. Не может не радовать и тот факт, что среди победителей не только профессионалы с многолетним стажем, но и молодые педагоги Абакана. Недавний пример — воспитатель детского сада «Дашенька» Сарима ТЮРЕНЕВА, признанная абсолютным победителем республиканского конкурса «Лучший педагог дошкольной организации, реализующий программу по хакасскому языку».
— Говорят: «Язык — зеркало жизни народа, если есть язык, сохранился народ». Хакасский — это мой родной язык: на этом языке говорили мои бабушка с дедушкой, мои родители, разговариваю я и мои дети. С самого раннего детства люблю свой родной язык, и как-то даже не возникало вопросов, чем я буду заниматься, «когда вырасту». Я всегда знала, что буду учителем хакасского языка. Дело в том, что мои родители всю жизнь проработали в школе, преподавая хакасский, и я решила продолжить это дело. Окончила Аскизскую школу-интернат, затем поступила в Институт саяно-алтайской тюркологии ХГУ им. Н.Ф. Катанова. Однако так сложилось, что к окончанию вуза у меня уже была своя семья, маленький ребенок. Когда подошло время выходить из декретного отпуска и отдавать малыша в детский сад, я также пошла работать в один из абаканских детсадов — и вот уже несколько лет работаю воспитателем в группах с изучением хакасского языка. Меня можно назвать счастливым человеком, так как совмещаю любовь к своему родному языку и любовь к детям, — рассказывает о своем профессиональном выборе Сарима Тюренева.
Детский сад «Дашенька», напомним, открылся не так давно, он построен в одном из самых динамично развивающихся районов Абакана — Арбане, в близлежащих новостройках проживает много молодых семей с детьми. Естественно, в условиях современного многонационального города, каким и является наш Абакан, невозможно создать отдельную группу, состоящую исключительно из ребятишек только хакасских семей. К примеру, в группе Саримы Романовны всего 4 ребенка из хакасских семей, однако хакасский язык с удовольствием изучают все 20 ребятишек ее средней группы «Непоседы».
— Современные родители желают, чтобы их дети знали второй государственный язык региона, где они проживают. Чтобы дети с самого раннего возраста знакомились с культурой республики, где они живут, с праздниками, традициями, да и знание двух языков — это всегда большой плюс для ребенка, как говорят лингвисты, при обучении в школе таким детям легче дается изучение иностранного языка. Пока же нашим малышам просто интересно знать, как то или иное слово будет звучать на разных языках. Также мы очень любим проводить хакасские национальные праздники, ставить сценки по хакасским сказкам в национальных костюмах, учить стихи. Одним словом, с дошколятами работать — одно удовольствие, ведь маленькие детки по своей природе очень любознательные. С методическим обеспечением проблем у педагогов нет. В последние годы издано много интересных пособий, специальной литературы, издаются и сборники известных русских народных сказок для малышей с переводом на хакасский язык: на одной страничке книжного разворота текст сказки на русском, на другой — на хакасском. Учитывая, что наш современный детский сад оснащен всем необходимым в плане информационно-коммуникационных технологий, сложностей практически нет, было бы желание работать, а как все идеи и задумки реализовать — вопрос сегодня легко решаемый, — делится мнением победитель республиканского конкурса.
К слову, на конкурсе Сарима Романовна представила свои методические наработки по использованию тематических книжек при изучении хакасского языка, или, как их еще называют, лэпбуков.
— Лэпбук — это не просто самодельная книжка, а заключительный этап нашей совместной с ребятишками работы, которую мы проделали в рамках изучения определенной темы. Лэпбук делается своими руками: с кармашками, конвертиками, дверками, окошками, разными деталями и картинками, которые ребенок может доставать, перекладывать, складывать по своему усмотрению. Все созданные лэпбуки взаимосвязаны между собой, что дает возможность возвращаться к пройденной теме, повторять изученные слова и выражения, выстраивать речевые диалоги и согласовывать новые слова с уже знакомыми фразами. Например, мы с ребятами создали и заполнили лэпбук о хакасском народном платье, и потом, проводя проект по хакасским сказкам, смогли легко вспомнить элементы национальной одежды. А лэпбук «Хакасские орнаменты» напомнил нам название трав и цветов на хакасском языке, когда мы изучали растительный мир республики, — знакомит со своей работой воспитатель.
Впрочем, по словам Саримы Тюреневой, с дошколятами средней группы весь процесс изучения хакасского языка строится в игровой форме. Также все режимные моменты: встреча детей утром, прогулки на участке, приемы пищи, сон — все проговаривается на хакасском языке.
— Часто даже родители моих воспитанников, не хакасы, со мной утром в приемной здороваются на хакасском языке. Да и дети с удовольствием чему-то учат своих родителей — им ведь приятно, что они знают что-то такое, чего не знают их мамы и папы, — улыбается воспитатель.
Одно из важных направлений в работе каждого воспитателя — взаимодействие с родителями. По словам Саримы Тюреневой, в этом плане ей, можно сказать, повезло: родители ее воспитанников помогают ей во всем, оказывают помощь при организации экскурсий, приобщают детей к традициям своей семьи, знакомят с народными играми, участвуют во всех детсадовских мероприятиях и городских конкурсах.
— Мне очень нравится участвовать со своими воспитанниками в городском музыкальном фестивале «Чылтызахтар» («Звездочки»). Дети соревнуются в таких номинациях, как «Хакасская песня», «Хакасский танец», «Выразительное чтение стихотворения на хакасском языке», «Театрализованное представление», «Творческая презентация национального костюма». В этом году девочка из нашего детсада (она не из моей группы, из старшей, я ее готовила к конкурсу) заняла 1-е место — это для меня как педагога большая радость. Однако победа во многом зависит и от помощи родителей — наши родители в этом плане большие молодцы! — говорит воспитатель.
По наблюдениям моей собеседницы, сегодня все больше хакасской молодежи, в том числе и родителей ее воспитанников, владеют хакасским языком — хотя бы на бытовом уровне. Однако, к сожалению, с детьми дома современные мамы и папы на родном языке не общаются, получается, что в семье не происходит передачи языка, обычаев и традиций.
— Даже в моем родном хакасском селе сегодня, к сожалению, дети между собой общаются на русском. Полагаю, что только мы, родители, можем изменить языковую ситуацию к лучшему, просто общаясь со своими детьми на родном языке. Воспитатели в детсаду и учителя в школе — лишь помощники в деле сохранения родного языка, — уверена Сарима Романовна.
Моя собеседница, напомним, победитель республиканского этапа конкурса и, несмотря на свой небольшой педагогический опыт, будет представлять республику на Всероссийском мастер-классе учителей родного, в том числе русского, языка в 2021 году. С участием в прошедшем конкурсе и с подготовкой к предстоящему серьезному профессиональному испытанию Сариме Романовне помогают коллеги — администрация и воспитатели детского сада «Дашенька». Также молодой педагог старается регулярно участвовать в городских и республиканских мастер-классах, обучающих семинарах более опытных коллег, много времени уделяет педагог и самостоятельной работе, изучая методическую литературу, опыт воспитателей других национальных регионов и, конечно же, используя свой творческий потенциал, ведь без этого работать с дошколятами просто невозможно. Остается лишь пожелать Сариме Тюреневой достойно представить работу абаканских педагогов на высоком профессиональном уровне!
Ольга КАРАЧАКОВА
Фото из личного архива Саримы Тюреневой